نبذة عنا

Eurasia Translation
Eurasia Translation

نبذة عنا

أوراسيا للترجمة، هي شريكك في الحل لتلبية جميع متطلبات العمل الخاصة بك من عنوان واحد بحيث تقدم الشركة خدمة كاملة لعملائها من خلال إنشاء عمليات الرسم والتصميم والأفلام والطباعة بما يتماشى مع البرنامج المطلوب مع المترجمين ومصممي الغرافيك لترجمات أدلة المستخدم, الكتالوجات, الكتب, ونصوص مواقع الويب. يتم هكذا القضاء على المشاكل التي تسبب الإزعاج نتيجة العمل المشترك المنفّذ من قبل العديد من الشركات من أجل وظيفة واحدة مثل عدم تطابق الخطوط، عدم كفاءة جودة الطباعة، عمليات الحذف/الفقدان غير المقصودة في المرحلة التالية من الترجمة... إلخ. وبالتالي تقديم خدمة مؤهلة وكاملة للعميل بكل راحة من خلال تنفيذ عمل محترف مع التخلّص من الخسائر في الوقت، المال، المكانة، ... إلخ. يمكننا شرح مبادئ عمل أوراسيا للترجمة على النحو التالي:

1- استلام النسخ الأصلية للنصوص المراد ترجمتها (ترجمات) من عنوان العميل باليد أو عبر البريد الإلكتروني وفقا لطلبات العميل عن طريق سعاة أوراسيا للترجمة دون طلب أي رسوم إضافية.
2- إعطاء نصوص الترجمة إلى المترجم / المترجمين المعنيين حسب موضوعهم ومجال خبرتهم.
3- البدء في تنفيذ الترجمات في البرنامج المطلوب تماشيا مع مطالب العميل.
4- التحقق من نصوص الترجمة من قبل المترجم المحرر وإجراء التصحيحات, إن وجدت, بعد اكتمال الترجمات.
5- إرسال المخرجات التجريبية للترجمات إلى العميل والحصول على الموافقة.
6- استنساخ الترجمات التي حصلت على الموافقة بما يتماشى مع متطلبات العميل.
7- إتاحة الفرصة لتقديم الخدمات الاقتصادية من خلال عدم فرض رسوم إضافية على الوقت والترجمات المماثلة من خلال تنفيذ ترجمة النصوص باستخدام برنامج ترادوس.